被爱人被抓
当前位置:首页 - 艺术 >

听不懂澳式英语,是英语老师的锅吗?

2020-02-14来源:荷诗网

马上就要出发了

收拾好行李

心情飞向云端

临行前的

澳式英语强化训练了解一下?

 ????


来到澳大利亚,听当地人聊天时,你可能会觉得每个单词都认识,可就是听不太明白,难道这些年学的是假英语?别急,那是因为澳大利亚很多生活俚语缩写词汇,都有特定的含义,get 了它们就能 follow 上啦!

 

 新年就要棒棒哒 

--- Aussie Slang ---


嗨,小袋鼠

你觉得这里怎么样呀?

Fully Sick!!!


???? nikkiki73 via Ins

 

漫步在澳大利亚柔软的沙滩上,欣赏美丽的海景、迷人的落日,心中浮现出 Wonderful、Beautiful 等溢美之词,或者直接来个“哇塞,太美啦!”表达对眼前美景的赞叹!但周围的本地小哥哥一口一个 Sick、Fully Sick,你会不会疑惑,看他们玩的挺开心,为啥要吐槽呀?

 

????玛格丽特河地区(Margaret River),西澳

???? gypsylovinlight via Ins

 

Fully Sick = Really Cool/Great 太棒啦!

 

其实这是一种误解啦~ Sick 在这里不是“生病、恶心”的意思,而是澳大利亚一个特有的表达,代表 Cool、Great。所以下次听到当地盆友说 Fully Sick,是表示对方在称赞,千万不要搞错了哟~

 

???? misakityk via Ins


--- Aussie Slang ---


哇,这酒很不错耶

你觉得呢?

Oh~ Heaps Good!


????袋鼠岛(Kangaroo Island),南澳


澳大利亚丰沃的土壤和适宜的气候非常适合种植葡萄,加上严格的生产管理和优秀的酿酒师,让葡萄酒成为澳大利亚众多的特产之一。结束一天的行程,在餐厅或酒吧点上一杯醇香美酒,与三五好友谈天说地,享受放松时刻~ 你会听到当地年轻朋友说:“Oh~ Heaps Good! ”内心小剧场再次闪现,“嬉皮士鼓得,是神马东东”?

 

????墨尔本,维州 


???? Heaps Good = Very Good 非常好!

 

其实呢,这是“Very Good”特别澳式的表达,最初只是青少年语言,后来逐渐流行到广泛使用。当你在澳大利亚喝到美酒佳酿或香醇咖啡,都可以竖起大拇指,来一句“Heaps Good”哟!

 

???? thatmrlund via Ins

 


 这些俚语很重要 

--- Aussie Slang ---


快看

那两只小企鹅摇头晃脑

叽叽喳喳地干啥呢?

我感觉它们正在“吵架”呢~  

Fair Dinkum!

 

???? Tasmania Parks and Wildlife Service via FB


在 Aussie 的日常对话中,Fair Dinkum 绝对得“拥有姓名”。不要因为听着像“Din Kun”就误以为听到“老乡”的名字,Fair Dinkum 可是 100% 澳大利亚配方的俚语哦~

 

????伊甸谷(Eden Valley),南澳


???? Fair Dinkum = Real 真实的,真正的

 

Fair Dinkum 源于当年的淘金热,意为“真正的金子”,现在口语中表示“真实的”“千真万确”。在澳大利亚,你会经常在各种生活对话场景中听到“Fair Dinkum”!

 

比如:

 

“我看到了一只超萌超可爱的考拉!Fair Dinkum!”


???? reneehowell18 via Ins


“这家餐厅的海鲜好棒!吃到了超新鲜的泥蟹、岩龙虾和美味的鳕鱼,Fair Dinkum!推荐给你~”


????达尔文,北领地

???? Darwin Style via FB


--- Aussie Slang ---


Hey Mate! 

我那天在潜水时看见了

超级大的海狮!

True Blue!


????拜尔得湾(Baird Bay),南澳


听到这里,你是不是在想什么“Blue”?是说海狮真蓝吗?好凌乱,英语老师我们来谈谈……


???? paulmp via Ins


???? True Blue = Authentic 真实的

 

其实这里的“True Blue”跟“Fair Dinkum”一样,是固定俚语,表示“真的,没骗你”的意思!西方文化中,蓝色 blue 代表忠诚、真理,所以“True Blue”在澳大利亚就被用来描述诚实、真正的事情。快拿小本本记好吧,以后再听到这样的特定表达,不能死板翻译,得根据前后对话理解哟~

 

????道格拉斯港(Port Douglas),昆州

???? jaxon_roberts via Ins


--- Aussie Slang ---

Crikey

那两只袋鼠在亲亲耶!


???? suelie_  via Ins


在澳大利亚游玩时,甭管啥口音,只要听到一个词就可以快速帮你分辨哪些是游客,哪些是纯正 Aussie 啦~

 

????珊瑚湾(Coral Bay),西澳

???? tomcannon.photography via Ins


???? Crikey = 哎呀!吃惊!

 

看到可爱的萌宠或者“神奇动物”时,你可能会听到有人说 “Crikey! 我刚才竟然投喂了小鳄鱼!” “Crikey! 这么小的企鹅,一摇一摆太可爱啦!”没错,地地道道的 Aussie 就是用“Crikey”来表达吃惊~

 

???? meerkatharry via Ins


 新年来点儿简单的 

 --- Aussie Slang ---


Do you like vegie salad with avo, or bikkie?

#¥^*%&*!@#???

 

???? reneehowell18 via Ins


想要优雅、准确地在澳大利亚餐厅点餐,听懂服务员们介绍的到底是啥?一定要了解这些与食物相关的省略词咯。

比如:

???? avo = avocado(牛油果)

???? chokki = chocolate(巧克力)

???? vegie = vegetable(蔬菜)

 ???? bikkie = biscuit(饼干)

 

????奥费斯岛(Orpheus Island),昆州

????_markfitz via Ins


细心的小伙伴或许发现了“套路”,对很多长音节的单词,Aussie 通常简化为以“o””ie”结尾的口语表达。这都源于澳大利亚人简单直接、不拐弯抹角的个性~

 

????北斯德布鲁克岛(North Stradbroke Island),昆州

???? slizweigh via Ins


掌握了它们,当 Aussie 再说这些地道口语时,你就不会再茫然,根据前半个词也能猜个八九不离十啦????


--- Aussie Slang ---


这是你要的海鲜大餐!

Fully Sick!! TA~


????黄金海岸(Gold Coast),昆州

2018 香港开奖記录结果 网站首页 返回栏目 要掌握翻滚转身要领,让你游泳更快一点!

标签:
网站简介 联系我们 网站申明 网站地图

版权所有:www.wanhe88.com ©2017 被爱人被抓

被爱人被抓提供的所有内容均是网络转载或网友提供,本站仅提供内容展示服务,不承认任何法律责任。